名詞解釋

Faculties:可譯為魂的官能,或魂的機關,至少包含了悟性、記憶、意志;別的分類法還可把官能分為:心思、情感和意志。

Superior part of soul and Inferior part of soul: 自奧古斯丁起,人們習慣於把人的魂分為兩部分,」Superior part of soul魂的較高部分」,主要是指魂中不根據知覺、感覺、推理,而根據靈里的直覺做決定的部分;」Inferior part of soul魂的較低部分」,主要是指魂中根據知覺、感覺、推理做決定的部分。本書中,作者把亞伯拉罕也比喻成魂的較高部分,把撒拉比喻成魂的較低部分。

Contemplation: 可譯為默觀或瞻仰

Reflection: 意為反思、自省,回頭看。指人回想自己的言行舉止,回憶自己的心思、情感及屬靈經歷,以及反思別人對自己的看法等。

Mystic death, 指魂生命的死亡,「因為凡要救自己魂生命的,必喪掉魂生命。凡為我喪掉魂生命的,必得著魂生命。」

Way of multiplicity, 複雜和活躍的道路,參閱蓋恩夫人《靈性的激流》中對第一等信徒的描述,例如:他們中最受推崇的信徒常勤於實踐美德;他們想出千萬個聖善的創見和做法,這些能引他們到神面前,使他們住在神的同在里;然而,這些都是出於他們自己的用力,並求主加上恩典的幫助和扶持罷了。他們自己的工作似乎超過了神的工作,神的工作似乎只對他們的工作起到配合作用。這等信徒的靈命只隨著他們的工作而或興或衰。如果工作被挪去了,他們裡面恩典的進步就停滯不前:他們好像抽水機,要抽才有水。如果你留意觀察,會發現這類信徒很傾向於靠天然的感覺,很會用頭腦心思,常想活動作工,總是希望多做點什麼,做出些新鮮事,來使自己更完全。